Cennik oraz warunki świadczenia usług
Warunki świadczenia usług
Ze względów bezpieczeństwa pracownicy biura nie dokonują tłumaczeń w domu u klienta. Wszystkie spotkania z klientami muszą odbywać się w przestrzeni biurowej firmy lub w innym miejscu publicznym.
Warunkiem rezerwacji terminu tłumaczenia lub wykonania innej, wymienionej niżej usługi jest dokonanie poprzez otrzymany link „betaalverzoek” pełnej płatności za usługę. Nasz system płatności akceptuje wyłącznie przelewy dokonywane za pomocą holenderskich systemów bankowości elektronicznej. Nie akceptujemy innych form płatności takich jak np. Paypal, karta kredytowa lub przelewy bezpośrednie.
W przypadku tłumaczeń pisemnych cena usługi zależy od rodzaju, stopnia trudności oraz długości tekstu. Z tego powodu zawsze prosimy o przesłanie tekstu do tłumaczenia celem dokonania wyceny. Wycena tłumaczenia jest bezpłatna.
Wycena tłumaczenia pisemnego jest ważna przez 4 dni od chwili przesłania jej do klienta. Jeśli klient nie zaakceptuje w tym czasie wyceny, to po upływie 4 dni traci ona ważność, a klient, który chce skorzystać z usług firmy musi ponownie poprosić o wycenę tłumaczenia.
Dla tłumaczeń ustnych wykonywanych we wskazanym przez klienta miejscu publicznym (np. w urzędzie, u lekarza, u pracodawcy) obowiązuje, płatna z góry, godzinowa stawka minimalna. Po upływie pierwszej godziny dalsze koszty naliczane są za każde rozpoczęte 15 minut.
Do tłumaczeń wykonywanych we wskazanym przez klienta miejscu publicznym (np. u lekarza, w urzędzie) doliczane są koszty dojazdu.
Dla tłumaczeń telefonicznych obowiązuje, płatna z góry, stawka minimalna za 30 minut tłumaczenia. Po upływie 30 minut koszty naliczane są za każde rozpoczęte 10 minut.
Czas oczekiwania na tłumaczenie (np. w kolejce u lekarza) również stanowi czas pracy tłumacza i nie jest on podstawą do obniżenia ceny za usługę.
Decydując się na skorzystanie z naszych usług automatycznie akceptują Państwo powyższe warunki.